LITERATURA

La traducción desde dentro: un oficio invisible que habla alto y claro

ÁLVARO MACÍAS16.01.2019 “I am, I am, I am”, escribió Sylvia Plath. Parece sencillo, pero en español podría ser “Yo soy, yo soy, yo soy”, “Soy, soy, soy” o, incluso, “Yo soy, soy, soy”. Y ello sin entrar a valorar que también podría interpretarse como el verbo estar. ¿Cuál es la mejor traducción? ¿O la más …

La traducción desde dentro: un oficio invisible que habla alto y claro Read More »

Booktubers ¿salvadores de la literatura?

03 de enero de 2019 Una nueva tendencia en la difusión de la lengua española y las letras. ¿Quiénes son los booktubers? Según el Diccionariodebooktubers.blogspot.com, se trata de “una comunidad donde personas de diferentes edades, sobre todo jóvenes, suben videos a la plataforma YouTube promocionando libros”. El nombre es una palabra compuesta que nace de la unión …

Booktubers ¿salvadores de la literatura? Read More »

“La literatura no debe tener ningún límite, ni siquiera moral o ideológico”

por Javier Morales Nos vemos un año después de que su novela, ‘Niebla en Tánger’, quedase finalista del Premio Planeta. Cristina López Barrio ha pasado ya la etapa más frenética de la promoción y el libro camina solo. ‘Niebla en Tánger’ narra la historia de Flora Gascón, una mujer de mediana edad, lectora voraz, que no pasa un buen momento vital, y que tiene …

“La literatura no debe tener ningún límite, ni siquiera moral o ideológico” Read More »

Los mejores libros para regalar en esta Navidad

Crece costumbre de regalar un libro en fiestas en el Perú. Regalar literatura siempre es una buena idea. La costumbre de regalar un libro en esta Navidad se encuentra en crecimiento desde hace algunos años. La razón sería que siempre es posible encontrar un libro que sintonice con el gusto de cualquier persona, sin importar su edad, género o profesión, con miles de posibilidades de elección.  …

Los mejores libros para regalar en esta Navidad Read More »

La voz silenciosa del traductor, o cómo leer a autores polacos sin tener ni idea de su idioma

Lucía Márquez 26/11/2018 VALÈNCIA. Kokoro, Botchan, Sanshiro… Las novelas de Natsume Sōseki son consideradas obras maestras de la literatura nipona. Sin embargo, por el motivo que sea, gran parte de los seres humanos que pueblan el planeta Tierra no dominan (todavía) los recovecos lingüísticos del japonés. Por ello, hasta que controlen el idioma como los nativos de Tokio, …

La voz silenciosa del traductor, o cómo leer a autores polacos sin tener ni idea de su idioma Read More »

Joël Dicker: “La literatura tiene el poder de seducir y enamorar”

El exitoso autor suizo visitó la Argentina para presentar su nueva novela. Charlamos a solas con él sobre su admiración por Jorge Luis Borges, su best seller convertido en serie y la necesidad de explicarles a los adolescentes que, a través de un buen libro, también se puede conquistar a una chica. 6 de diciembre …

Joël Dicker: “La literatura tiene el poder de seducir y enamorar” Read More »