Español

¿Por qué hay tantos errores en los subtítulos de Netflix o HBO? Te lo cuenta un traductor

El traductor Follaldre denuncia en Twitter las penosas condiciones laborales de los traductores de subtítulos mientras Deluxe se defiende de las acusaciones. MARTA MEDINA 01/05/2020 Fue la gran apuesta de Netflix para los Oscar del año pasado, pero ‘Roma’, la última película de Alfonso Cuarón, fue protagonista, además, de una polémica inesperada. No tuvo que ver ni con la …

¿Por qué hay tantos errores en los subtítulos de Netflix o HBO? Te lo cuenta un traductor Read More »

Grandes traductores de la literatura latinoamericana revelan los secretos de su oficio

Infobae Cultura entrevistó a cinco traductores que llevan la narrativa en español a sus propias lenguas. El alemán Peter Kultzen, la francesa Isabelle Gugnon, la estadounidense Megan McDowell y las británicas Iona Macintyre y Fiona Mackintosh, hablaron sobre los desafíos y entresijos de esta tarea que también es un arte y que, progresivamente, conquista mayor …

Grandes traductores de la literatura latinoamericana revelan los secretos de su oficio Read More »

¿Es lo mismo un traductor de idiomas que un intérprete?

Por Mario Picazo La gente comúnmente suele utilizar las palabras “traductor” e “intérprete” como sinónimos de una forma errónea. Existen diversas diferencias entre ambas labores, pero la característica principal que las diferencia es el medio, es decir, si es oral o escrito. El traductor reproduce el mensaje original en el idioma de destino a través de …

¿Es lo mismo un traductor de idiomas que un intérprete? Read More »

La literatura disecciona el sistema judicial

La legalidad se debatirá desde la perspectiva de la novela negra, la poesía, el cine o el periodismo. https://www.milenio.com/cultura/literatura/la-literatura-disecciona-el-sistema-judicial JESÚS ALEJO SANTIAGOCiudad de México / 29.01.2020 06:35:52 Hay balas, pero también se refleja a un sistema judicial; están los narcos o los policías, al tiempo de las inequidades de alcanzar la justicia para quienes cuentan con los recursos suficientes …

La literatura disecciona el sistema judicial Read More »

Tres traducciones de poesía

28 de enero de 2020 | Escribe: Mariana Figueroa Dacasto en Letras El problema de traducir poesía es una de las cuestiones más interesantes para lingüistas y poetas. La eficacia de una composición poética se asienta en la materialidad misma de la lengua, su musicalidad, sus giros conceptuales y connotativos propios, y es prácticamente imposible una traslación fiel sin sacrificar, …

Tres traducciones de poesía Read More »

El importante papel que cumplen los traductores en el siglo XXI

PERIODISTA DIGITAL – 13 Ene 2020 El mundo de la traducción es mucho más amplio y grande de lo que imaginan las personas que no se encuentran involucradas en él. De hecho, la mayoría desconoce la gran variedad de especialidades que hoy en día existen dentro de este campo profesional, y cómo se aplican a las diferentes …

El importante papel que cumplen los traductores en el siglo XXI Read More »

Qué es una traducción jurada

Fuente: https://andaluciainformacion.es/cordoba/870979/que-es-una-traduccion-jurada/ Para asegurarte de que la traducción jurada que vas a obtener es de calidad, es importante apostar por una agencia que cuente con experiencia Por: Andalucía Información Una traducción jurada es cualquier traducción de un documento nacional o extranjero realizada desde o hacia el español, con la particularidad de que tiene validez legal ante organismos …

Qué es una traducción jurada Read More »

Promoviendo y desmitificando la literatura de Asia Central por medio de la traducción

Traductora desea que la abundancia literaria de la región sea considerada más que ‘exótica’ . Escrito por – Filip Noubel – Traducido por – Andrea González Traducción publicada el 12/09/2019 on GlobalVoices Shelley Fairweather-Vega es una traductora de literatura uzbeka y kazaja que vive en Seattle. También es traductora certificada de ruso a inglés. Sus traducciones han sido publicadas en varias revistas importantes …

Promoviendo y desmitificando la literatura de Asia Central por medio de la traducción Read More »