Kenia

Ngugi wa Thiong’o: “Aprendí la importancia de la lengua en la cárcel”

El escritor keniano, finalista del Nobel, publica un libro metáfora sobre la convivencia de los pueblos. MANUEL LLORENTE – 17 mayo 2019  Ngugi wa Thiong’o reúne en su escaso metro setenta algunos de los tópicos que el hombre blanco suele imaginar. Es el quinto hijo de la tercera de las cuatro esposas de su padre (tuvo …

Ngugi wa Thiong’o: “Aprendí la importancia de la lengua en la cárcel” Read More »

Unos guantes inteligentes traducen la lengua de signos al habla

Los sensores flexibles situados en cada dedo permiten cuantificar la curva de estos y procesar cada letra, que una aplicación se encarga de traducir y verbalizar El PeriódicoBarcelona – Miércoles, 06/03/2019 La sobrina de seis años de Roy Allela nació sorda. A la pequeña le resultaba difícil comunicarse con su familia, ya que ninguno domina la lengua de signos. Motivado …

Unos guantes inteligentes traducen la lengua de signos al habla Read More »