Intelligence artificielle et traduction: quelle place pour les traducteurs humains?
FORUM LE 29 NOVEMBRE 2018 UDEMNOUVELLES Par Sylvie Vandaele, professeure titulaire au Département de linguistique et de traduction La traduction automatique est des plus complexes. Déjà dans les années 50, elle constituait un des enjeux stratégiques de la guerre froide. Si elle se révèle décevante dans ses premiers avatars, elle ne cesse de progresser. Puis les …
Intelligence artificielle et traduction: quelle place pour les traducteurs humains? Read More »