arabe

Justice : l’obligation de traduire les documents en arabe, une fausse bonne idée ?

Abdelali El HourriMardi 15 janvier 2019 Sauf décision contraire du juge, tous les documents et pièces soumises au tribunal devront être en arabe ou traduites en cette langue. Même tempéré, l’article 14 de la nouvelle loi sur l’organisation judiciaire ne rassure pas les praticiens du droit. Le juge marocain peut rejeter tout document qui lui est soumis en …

Justice : l’obligation de traduire les documents en arabe, une fausse bonne idée ? Read More »

L’Egyptien Rifaât Sallam récompensé

Le prix de la création littéraire «Abou Al Kacem Chebbi 2018» a été attribué au poète égyptien Rifaât Sallam pour la traduction vers l’arabe du recueil «Les Feuilles de l’Herbe» du poète et écrivain américain Whalt Whitman (1819-1892), lors d’une cérémonie organisée vendredi soir à Tunis. Le lauréat égyptien du Prix, dans sa 34e édition, …

L’Egyptien Rifaât Sallam récompensé Read More »