English

Human translators are the perfect microcosm of the future of work

Simone Stolzoff – December 5, 2018 Human translators are caught in the crosshairs of two conflicting trends. On one hand, the world is increasingly globalized. With technology that can spread across borders with the touch of a button, the need for people who can translate words and understand the nuance of different cultures has never been …

Human translators are the perfect microcosm of the future of work Read More »

Super anti-Semitic literature can get an uncritical shout-out in the New York Times

by Becket Adams | December 17, 2018 I learned two things from the New York Times’ interview last week with author Alice Walker. First, she enjoys super anti-Semitic propaganda. Second, she can recommend said propaganda to the Times’ millions of readers, and the newspaper won’t say boo about it. I’m not sure these were the takeaways the paper had hoped …

Super anti-Semitic literature can get an uncritical shout-out in the New York Times Read More »

Young translator’s first volume proves that he’s a real fun guy

Chen Huizhi 2018-12-11 A premature baby, Yao Wubin suffered brain damage when he almost suffocated in an infant incubator. Now aged 26, cerebral palsy has defined Yao’s whole life, but his first translation work, an Italian chef’s book about mushrooms, is to be published early next year. Cerebral palsy comes in many forms. Generally, sufferers have …

Young translator’s first volume proves that he’s a real fun guy Read More »

Google starts rolling out gender specific translation to reduce bias

The feature is currently available only for a few languages, although Google plans to bring it to more languages soon. In a bid to reduce gender biases in its translation service, Google has started rolling out a feature that provides feminine and masculine translations for some gender-neutral words on the Google Translate website. The feature …

Google starts rolling out gender specific translation to reduce bias Read More »

Could AI translators change the language of business?

While artificial intelligence is expected to dominate international business translation, people will act as translators of tone, emotion and culture. BY SOPHIE CHARARADECEMBER 10, 2018 With the help of parallel text datasets such as Wikipedia, European Parliament proceedings and telephone transcripts from South Asia, machine-learning has now reached the point where translation tools rival their human counterparts. According …

Could AI translators change the language of business? Read More »

Ethnic, linguistic diversity drive need for interpreters, translators

By Wendy Solomon, December 3, 2018 The large influx of Spanish speakers in the Greater Lehigh Valley over the last decade has increased the need for more interpreters and translators in a wide array of businesses, from law firms to doctors’ offices. The burgeoning Hispanic or Latino population has grown more than 30 percent in the region. …

Ethnic, linguistic diversity drive need for interpreters, translators Read More »

The Little Blue Books That Made French Literature Mainstream

Invented in Troyes, these travel-sized texts started popping up everywhere. BY EVAN NICOLE BROWN DECEMBER 04, 2018 NO MATTER WHERE YOU ARE in the world, during any given morning commute, you will likely see a book. Whether that book is electronic and read from a screen, or a more traditional three-dimensional version in the grasp of a …

The Little Blue Books That Made French Literature Mainstream Read More »

Meet Ann Goldstein, the brilliant translator behind the HBO series ‘My Brilliant Friend’

Cindy Schweich Handler  North Jersey Record Published 6:00 AM EST Nov 18, 2018 The bestselling “My Brilliant Friend” is the first in the so-called Neapolitan Quartet Courtesy of Europa Editions Ann Goldstein has been called a publishing celebrity whose “name on a book is now gold.” Praise like that would thrill any writer — which makes …

Meet Ann Goldstein, the brilliant translator behind the HBO series ‘My Brilliant Friend’ Read More »