Mayúsculas y minúsculas en nombres propios con más de una palabra

17-12-2018 POR PABLO MUÑOZ SÁNCHEZ

Si hay algo que da quebraderos de cabeza a los traductores en múltiples ocasiones, es el uso de mayúsculas y minúsculas de los nombres propios. No en vano he hablado ya varias veces de la importancia de las mayúsculas en los glosarios para no liarnos más.

Hoy me gustaría hablar de una opción de uso de mayúsculas que he visto en varios videojuegos y de la que no estoy seguro de que sea la mejor. Como una imagen vale más que mil palabras, añado aquí unas cuantas imágenes de Attack on Titan 2 en su versión para Nintendo Switch. A ver cuál es tu primera reacción.

Mayúsculas y minúsculas en Attack on Titan 2 para Nintendo Switch

La Policia militar, encargada de mantener la ley y el orden entre la población y servir directamente al rey.
La Policia militar, encargada de mantener la ley y el orden entre la población y servir directamente al rey.
La Tropa de guarnición, encargada de reforzar los muros y proteger el territorio interior.
La Tropa de guarnición, encargada de reforzar los muros y proteger el territorio interior.
Y el Cuerpo de exploración, que se aventura más allá de la seguridad del muro en el territorio de los titanes.
Y el Cuerpo de exploración, que se aventura más allá de la seguridad del muro en el territorio de los titanes.
De acuerdo, supongo que ya os habréis enterado todos, pero el Tribunal militar especial ha tomado una decisión, y el chaval se a (sic) unir oficialmente al Cuerpo.
De acuerdo, supongo que ya os habréis enterado todos, pero el Tribunal militar especial ha tomado una decisión, y el chaval se a (sic) unir oficialmente al Cuerpo.

Como se puede observar, los nombres propios formados por más de una palabra solo usan mayúscula en el primer sustantivo. Aunque esto podría ser aceptable, visualmente creo que es realmente raro y no sé si lógico

Además, en algunos casos puede llevar a confusión, ya que, por ejemplo, no sé si en «Tribunal militar especial» el «especial» forma parte del nombre realmente.

Por qué creo que es mejor usar mayúsculas en todas las palabras de nombres únicos

En primer lugar, en la Ortografía básica de la lengua española de 2010todos los ejemplos referidos a sustantivos propios de cargos, entidades, objetos, etc. siempre usan mayúscula en todas las palabras salvo artículos y preposiciones en algunos casos. Por cierto, que el propio nombre de la Ortografía tiene solo mayúscula inicial por tratarse del título de una obra, pero el caso que nos ocupa es distinto.

En segundo lugar, como mencionaba antes, por un motivo visual. He puesto las imágenes precisamente para que se vea cómo queda el resultado.

En mi manual de localización de videojuegos trato el tema de las mayúsculas varias veces. Por ejemplo, en el punto 4.4.1.c de la página 134, argumento lo siguiente:

En cuanto a la escritura de mayúsculas y minúsculas, el criterio es parecido al de los nombres de lugares [mencionado anteriormente]. Si se trata de objetos que podrían clasificarse como comunes dentro del juego porque hay muchos, como podrían ser Life Potion (poción vital/de vida) o Iron Sword (espada de hierro), no hay motivo para replicar las mayúsculas del inglés en español. Del mismo modo, y para aclarar el ejemplo anterior de las Devil’s Maw, si en el juego hubiera muchos tipos de Maw (fauces), como podrían ser Iron Maw, Steel Maw, Silver Maw, Golden Maw y Devil’s Maw, se trataría entonces simplemente de otro tipo de fauces que se encuentran fácilmente en cofres o una tienda. Así pues, se debería considerar que Devil’s Maw es un objeto relativamente común, por lo que la escritura adecuada sería “fauces del demonio” en medio de una frase. En cambio, si solo existieran unas Devil’s Maw en todo el videojuego, el arma sería única, por lo que sería más correcto usar “Fauces del Demonio” en medio de una frase.


Otro ejemplo para disipar dudas: en un videojuego puede haber muchas espadas, y todas ellas se escribirían en minúscula en medio de una frase (“espada de hierro”, “espada de plata”, “espada ancha”, etc.). Sin embargo, si existen en el videojuego armas especiales únicas, como podrían ser “Espada del Maná” y “Espada del Paladín”, entonces se escribirían con mayúsculas. Aunque hay quien prefiere poner en mayúscula solo la primera palabra, sería raro encontrar un mensaje del tipo “Solo la Espada del maná puede salvarnos”, ya que parece que solo “Espada” está destacado (cuanto más largo sea el mensaje, más se nota este problema).Muñoz Sánchez, P. (2017). Manual de localización de videojuegos. Editorial Síntesis. Madrid [página 134]

¿Tú qué piensas?

Aunque he argumentado por qué creo que habría sido mejor hablar de «Policía Militar» en vez de «Policía militar» en Attack on Titan 2me gustaría saber tu opinión al respecto.

Con todos mis clientes uso el razonamiento que propongo porque es lo que viene en la guía de estilo, pero como decía al principio de la entrada, esto lo he visto en diversos videojuegos y no sé si es una cuestión de preferencia y si realmente hay una opción correcta o no.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *