cárcel

Ngugi wa Thiong’o: “Aprendí la importancia de la lengua en la cárcel”

El escritor keniano, finalista del Nobel, publica un libro metáfora sobre la convivencia de los pueblos. MANUEL LLORENTE – 17 mayo 2019  Ngugi wa Thiong’o reúne en su escaso metro setenta algunos de los tópicos que el hombre blanco suele imaginar. Es el quinto hijo de la tercera de las cuatro esposas de su padre (tuvo …

Ngugi wa Thiong’o: “Aprendí la importancia de la lengua en la cárcel” Read More »

Más de 8 mil indígenas en la cárcel por falta de traductores

Las lenguas con las que se identifican son el náhuatl, zapoteco, maya, tzeltal y tzotzil por lo que se requieren especialistas en ellas. La Comisión de Justicia de la Cámara de Diputados analiza exhortar al fiscal general de la República emprender acciones para un debido proceso ante los más de ocho mil indígenas en prisión que enfrentaron muchas inconsistencias …

Más de 8 mil indígenas en la cárcel por falta de traductores Read More »