Donne in traduzione

Elena Di Giovanni e Serenella Zanotti

Il volume è tra gli ultimi progetti della Professoressa Rosa Maria Bollettieri Bosinelli, già docente dell’Ateneo e direttrice del Dipartimento di Interpretazione e Traduzione di Forlì, venuta a mancare nel 2016, progetto che è stato portato avanti da due sue allieve, la Professoressa Elena Di Giovanni dell’Università di Macerata e la Professoressa Serenella Zanotti dell’Università di Roma 3. Il volume nasce dalla volontà di far conoscere in lingua italiana saggi di studiose e scrittrici di tutto il mondo che hanno arricchito, con il loro pensiero, il dibattito scientifico, politico, culturale e linguistico sulla traduzione in una prospettiva di genere.

I saggi raccolti all’interno del volume si concentrano sul contributo attivo dato dalle donne alla conoscenza grazie al loro ruolo di traduttrici, ma anche sulla voce delle donne tradotte nella storia, con un’attenta analisi delle manipolazioni intervenute nella traduzione di testi cardine del pensiero femminista, da un contesto culturale all’altro. 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *