Month: October 2018

Book Pride (Genova, 28-30/9)

by Giulia Grimoldi • 09/24/2018 Dal 28 al 30 settembre torna per la seconda volta a Genova, nella prestigiosa sede di Palazzo Ducale, Book Pride, la fiera nazionale dell’editoria indipendente organizzata da ODEI. Vi segnaliamo alcuni incontri dedicati alla traduzione. Venerdì 28 settembre Ore 17: Parole viventi, Sala Liguria, a cura di Manni. Sguardi viventi — edoardo sanguineti. Edoardo Sanguineti è …

Book Pride (Genova, 28-30/9) Read More »

Quelles sont les habitudes des bons traducteurs?

février 15, 2017 Gaëtan Demeusy Le marché de la traduction explose réellement avec une demande croissante depuis plusieurs années. Pourtant la concurrence entre traducteurs s’intensifie, entre autres, du fait de l’émergence de solutions de traduction automatique gratuites. Cette concurrence est d’autant plus rude pour les jeunes traducteurs n’ayant pas encore de portefeuille clients solide. Pour y faire …

Quelles sont les habitudes des bons traducteurs? Read More »

El día de hoy, Traductora Transparente en Goethe-Institut México

Queridos colegas: Recuerden que el 29 de Septiembre se llevó a cabo el evento Traductor Transparente para celebrar el Día de San Jerónimo, el Día Internacional del Traductor en el Goethe-Institut Mexiko. ¿Qué es un evento de Traductor(a) Transparente? El Traductor(a) Transparente es una presentación de traducción en vivo en la que un(a) traductor(a) literario …

El día de hoy, Traductora Transparente en Goethe-Institut México Read More »

The Effects of Cultural Differences on Global Business

by DAY TRANSLATIONS – SEPTEMBER, 26 2018 More businesses are entering the global market. It is vital for businesses to understand that cultural differences can affect how they perform in the local markets they are targeting. One of the first things to consider is communication because bridging the language gap is extremely important in business talks. Cross-cultural challenges …

The Effects of Cultural Differences on Global Business Read More »